LITERÁRNÍ BAŠTA

DOBRÉ ČEŠTINY

Daniela Iwashita

E-mail: daniela.iwashita@dobracestina.cz

Funkce: autorka

Ročník: 1971

První slovo jsem se naučila v Třeboni, první sprosté slovo pravděpodobně v Chomutově, modlitby Otče náš, Zdrávas a píseň Když hynou stáda v Letohradě, termíny langue a parole v Praze. Na tamní filozofické fakultě jsem se seznámila s akademickou mluvnicí češtiny, knihami Jakuba Demla a mnoha cizími slovy, která jsem se v dalších letech odnaučovala používat v redakci Lidových novin. Od psaní a redigování článků o knihách jsem zběhla k redigování knih a k bádání v archivech. Mým nejoblíbenějším nářečím je horáčtina z Tasova, velkou sympatii však chovám i k ostravským krátkým samohláskám a pádným větám nebo k japonskému neverbálnímu vyjadřování. Stýská se mi po místu, kde se o knihách píše neakademicky, ale inteligentně, bez obchodního zřetele a kamarádské politiky, zato pozorně, živě a s láskou. To všechno čekám od Dobré češtiny.

Příspěvky na Literární baště


Pozdrav pro JEF

Před 9 lety v kategorii Dobré zprávy

Dnes jsem na facebookovém profilu Jaroslava Erika Friče našla zprávu a výzvu jeho přítele:

V sobotu jsem byl v nemocnici za přítelem Erikem Jaroslavem Fričem. Právě ho odpojili od umělé ventilace, takže začal dýchat sám, bez podpůrných přístrojů. Erik jde nyní po cestě, která se podobá ostří velmi, velmi ostrého nože. Můj pohled na něj byl místy mlhavý, neboť do očí se mi vháněly slzy. Jednou rukou jsem lehce svíral jeho vyhublé ruce a druhou jsem ho hladil po hlavě a tiše mu říkal: příteli, příteli můj. Chtěl jsem mu toho říct mnohem víc, ale nedostávalo se mi slov. Erik byl skvělý a poctivý člověk, básník, bohém a dobrý parťák do hospody. Byl zakladatelem a pořadatelem hudebních festivalů a založil vydavatelství Vetus Via zaměřené výhradně na poezii. Toto jen zlomek jeho aktivit. Jeho přátelé zejména z Brna ho znají jistě nejlépe.


Doktorky radí XXIII

Před 9 lety v kategorii Doktorky radí

Vážená paní doktorko, mám potíže s táborovou vedoucí Blankou. Napsal jsem jí z prázdnin od babičky: „Milá Blanko, třeboňské rybníky i knížka od tebe jsou dechberoucí.“ Za týden mi přišla pohlednice s Rákosníčkem: „Chlapče, proč píšeš, že je knížka dechberoucí? Používej slovesa. Tvoje vedoucí B.“ To mě zasmušilo; dechberoucí – co je na tom špatně? I v Internetové jazykové příručce jsem to našel; mně to zní stejně jako třeba srdceryvný nebo močopudný. To mám taky psát, že něco pudí moč a ryje do srdce místo jednoduššího adjektiva? Váš Radim


V Podskalí se povesel
se zmrzlinou z řemesel

Před 9 lety v kategorii Nezabyjež

Milí čtenáři, letní soutěž Nezabyjež o nejhůře nazvanou hospodu či jinou občerstvovnu pokračuje! Dnešní příspěvek pochází z Výtoně v Praze-Podskalí.


Letní soutěž Nezabyjež!

Před 9 lety v kategorii Nezabyjež

V létě autoři i čtenáři Dobré češtiny putují a nejednou potřebují někde spočinout a občerstvit se. Někdy je takové zastavení i příležitostí k údivu nad tím, co si provozovatelé vepisují do svého štítu. Pro vás, kteří se jazyku českých pohostinství divíte, vyhlašujeme letní soutěž o nejhůře nazvanou hospodu či jinou občerstvovnu.


Doktoky radí XXI

Před 9 lety v kategorii Doktorky radí

Vážené paní doktorky, mohly byste doporučit nějakou tu knihu, která člověka v tomhle počasí trochu zchladí? Sunday, Nové Město pražské


Léto v řeznictví

Před 9 lety v kategorii Nezabyjež




Doktorky radí XVIII

Před 10 lety v kategorii Doktorky radí

Vážená paní doktorko, myslíte, že ve slově pomlázka je obsaženo slovo láska, nebo jsem na stopě falešné etymologie? Velice děkuji za odpověď. Blanka z Berouna a okolí


Doktorky radí XVI

Před 10 lety v kategorii Doktorky radí

Na dnešní dotazy čtenářů odpovídá doktorka I. z dvoudenního ozdravného pobytu v japonských Jižních Alpách. Proto si z desítek dopisů dnes vybrala dva skromné korespondenční lístky zaslané ze dvou pohorských vesniček v jižních a severozápadních Čechách.


Dvakrát Karel Vysloužil L. P. 2015

Před 10 lety v kategorii Dobrá kniha

Literární bašta recenzuje Tvář a Jitřenčin dům od Karla Vysloužila

V současné české literatuře opravdu existuje básník, který zvládne vydat během dvou prvních měsíců roku dvě knížky, a dokonce takové, které stojí za to číst. Kdo zná Karla Vysloužila (1927) a dostává jeho knihy poštou, ví, že v posledních měsících se změnila periodicita i rozsah jeho tisků – nyní vycházejí v čím dál kratších intervalech a čím dál útlejší. První dvě letošní knížky, TvářJitřenčin dům, mají každá jeden vydavatelský arch, a přesto jsou v pevných deskách. První nese dataci 24. ledna 2015 a číslo 1/2015, jako by šlo o periodikum, druhá s číslem 2/2015 je datována letošního 17. února.


Naděje pracuje

Před 10 lety v kategorii Dobrá pasáž

Karel Vysloužil: Tvář, 2015.


Kde jste „to“ vzal? aneb Holé jádro víry

Před 10 lety v kategorii Dobrá pasáž

Karel Vysloužil: Jitřenčin dům, 2015.


Nastrouháme bílé umyvadlo aneb Ztraceno ve strojovém překladu

Před 10 lety v kategorii Nezabyjež

Jak a kde asi vznikla visačka s nápisem „Nastrouháme bílé umyvadlo“ pro bílou plastovou podložku do dřezu? Nejspíš se to přihodilo v Polsku. A spíše než v polské hlavě se nápis zrodil v internetovém překladači Google: podle něj je nastrouháme totéž co ruszt a ruszt totéž co mřížka. Kupodivu Homo sapiens i po překladu z češtiny do polštiny a zpět hrdě zůstává Homo sapiens.

(Za tento nález i zaslání fotografie děkujeme naší čtenářce, paní Mirjam.)


Doktorky radí XIV

Před 10 lety v kategorii Doktorky radí

Vážená paní doktorko, jsem žákyně páté třídy a měli jsme ve škole napsat jako sloh nějaký recept. Napsala jsem návod na šlehačkový dort, který se paní učitelce moc líbil, ale udělala mi tam velký otazník, když jsem tam měla, že umelu smetanu a rozetřu ji na piškoty. Co jsem zkazila? Jsou piškoty nespisovné? Nebo jsem popletla to „ji“? Vaše zmatená Bára z 5. C